奇迹课程中文部繁体网 | 手机版 | 收藏本站 | 网站地图 | 奇迹日历
   
奇迹入门 你现在的位置是:首页 >> 奇迹入门>>详细信息  
《奇迹课程》新译本简体版译者序

 

自从《奇迹课程》出现于西方世界,人们面对这本揉合了古今与东西方心灵传承的怪书,常有不知该如何归类的迷惘。

它既是西方文化的产物,自然避免不了西方人所熟悉的宗教术语,才足以阐明人类存在的终极真相。它又是二十世纪的产物,故也援引了当代熟悉的心理学,用压抑投射的观念,为传统的宗教术语赋予新意。只是《奇迹课程》不再着眼于天堂或净土,它的眼光慈爱地转向深受恐惧与内疚所苦的人们,它教我们看清,人间所有的苦其实都出自自作孽的小我,它传授我们一套宽恕的课程,解除深植人心的罪恶感,恢复心灵的平安。

《奇迹课程》的形上哲学体系,可说更接近中国的佛教思想或印度的吠陀哲学,它采用的西方宗教术语,不仅让东方读者感到隔阂,有时还会引发我们对西方文化的爱恨情结。在我着手翻译的初期,一度考虑过用佛教术语来取代书中的宗教词汇,例如:用法界来取代上主自性取代基督佛性取代圣灵等等。问题是,译者所选择的取代,显然建立于自己的主观认知上,别人未必认同法界等于上主之类的说法。何况,读者一看到自己熟悉的名相,难免会用原有的信仰来诠释《奇迹课程》的观念:啊!原来这句话是指某部经典的XXX观念。这不仅是误导读者,也彻底违背了《奇迹课程》以旧瓶装新酒,赋予传统术语新意,以提升人类意识的初衷。

为此,主导全世界各种语言翻译计划的心灵平安基金会奇迹课程基金会再三提醒所有的译者,切莫自行诠释经文,慎察我们在翻译之际企图改良原文的倾向;即使遇到暧昧不明的语句,也仍请保持原状,给读者一个亲自与原有讯息琢之磨之的机会,否则,很可能剥夺了读者学习过程中郁而后发那种豁然省悟的喜悦:我以为它在说这个,原来它是那个意思!

不论我们习惯哪一套词汇,《奇迹课程》都会提醒我们:不要忘了,语言只是象征的象征。因此,它离真相有双重之隔。读者不必受这些宗教术语的限制,大可自行转换为个人习惯的用语。


我不妨在此解释一下本《课程》最常见的术语。

上主:象征生命之源
基督:象征我们的自性真我
圣灵:象征着天人之间从未切断的生命连线
救恩或救赎:代表心灵的觉醒状态
罪咎:代表那始终困扰人心的内疚或罪恶感。


总而言之,《奇迹课程》无意在各宗教之外另立门户,它只是在当代人类精神文明的基础上,注入一股新血而已。它无意着墨於任何宗教的信理教义,而仅仅借用人们熟悉的心理知识,解除某些传统观念在人心内投下的重重阴影。

《奇迹课程》只是古今千百种学说中的一支而已,连它自己都在书中声明了:它既非唯一的法门,亦非最高法门;它甚至说:你不用相信或接受这些观念,甚至无需心怀好感。某些观念还可能会激起你的抗拒心理。这一切都无妨,亦无损其有效性。

无怪乎《奇迹课程》在西方流传了三十多年,始终不曾出现宗教组织或教祖宗师之类,来自各种不同文化背景的奇迹读者,照常保持他们原有的信仰,只是信得更加幸福快乐而已。


                              若水志于20117 星尘轩  

  (本文出自奇迹课程中文部官方网站http://www.acim.org.cn/,转载请注明出处)

 
  奇迹入门  
奇迹课程简介
奇迹课程导读
(9.22)相约星期二——共...
【若水谈】 灵修人士可以具备...
(09.15)相约星期二——...
KW_规则应该遵守还是打破?
(10月·临汾)奇迹课程(二...
《亲子关系》读书会报名通知
(09.08)相约星期二——...
(9.22)相约星期二——共修...
(09.15)相约星期二——共...
(10月·临汾)奇迹课程(二阶...
《亲子关系》读书会报名通知
(09.08)相约星期二——共...
(成都•十月)奇迹...
(上海·8月)奇迹课程二阶(自...
相约星期二放假通知
【新书摘录】你若不是一具身体,...
KW_请问《课程》与新时代内...
KW_奇迹学员潜意识里害怕回...
Q066 修得有些生气了!
Q090 真宽恕有具体的步骤...
《奇迹课程》理论体系解说用词...
Q005 难道没有任何理由愤...
兔宝宝的故事——若水2012...
文章标签  
相关信息  
没有相关文章
 
 
首页 | 近期动态 | 奇迹入门 | 教师精选 | 奇迹答客问 | 奇迹与生活 | 读书会 | 辅读资料 | 我要留言 | 关于我们 | 赞助我们
 
粤ICP备18013167号  奇迹课程中文部简体网,是《奇迹课程》出版机构[心灵平安基金会] 委托译者若水女士为华文读者成立的正式网站。
奇迹资讯中心著作权所有 © 2010-2020 All Rights Reserved. 关于本中心与相关版权处理政策。