我发觉,灵修道上的人有一通病,总认为任何启示性的教诲都应呈现为他们所习惯的那个样子,而懒得改变自己的习性去适应启示独特的面貌。《奇迹课程》的学员也是一样,希望课程来迁就他,而不要求自己去适应这一课程。
其实,《奇迹课程》的风格本身便具有教学的作用,它要求读者全神贯注,不允许读者浏览式的阅读,“想当然耳”地猜测其意。几乎所有《奇迹课程》的学员都有这种经验:一句话得反复念好几遍才若有所悟,阅读时,常被文句中的代名词“他”“它”“这个”“那个”搞得晕头转向,不得不停下来仔细推敲一番,正因这一推敲,文句中对此人的特殊含意才会突显出来,否则,那层独特的意义便会在囫囵吞枣的阅读方式下隐没了 。当学员了解《奇迹课程》的主旨后,常会惊讶,这一课程竟是如此的单纯丶清楚丶一语道破丶毫不拐弯抹角。
若水节译自 "The Most Commonly Asked Questions About A Course in Miracles", by Gloria and Kenneth Wapnick
|